| 囫囵吞枣 |
Swallowing |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 画蛇添足 |
Painting snakes |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 指鹿为马 |
Deer is a horse |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 塞翁失马 |
Blessing in disguise |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 狐假虎威 |
Fox fake tiger |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 守株待兔 |
Waiting for the rabbit |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 走马看花 |
Walking horse watching flowers |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 谈虎色变 |
Talking about tiger color change |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 水滴石穿 |
Water droplets |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 千军万马 |
Qianjun Wanma |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 泥牛入海 |
Mud cows into the sea |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 南柯一梦 |
Nanke Yimeng |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 目无全牛 |
No whole cow |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 门可罗雀 |
Door |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 盲人瞎马 |
Blind horse |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 两面派 |
Two-faced |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 快马加鞭 |
Fast horse whip |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 井蛙立志 |
Well frog |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 鸡飞狗走 |
Chicken flying dog |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 嫁祸于人 |
Blame people |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 黄梁美梦 |
Huang Liangmei dream |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 度日如年 |
As long as the year |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 车水马龙 |
Car |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 白云苍狗 |
Baiyun Cang |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 近朱者赤 近墨者黑 |
Near Zhu Zheqi |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 负荆请罪(下) |
Negative pleadings (below) |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 负荆请罪(中) |
Negative sin (middle) |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 负荆请罪(上) |
Negatively plead guilty (on) |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 买椟还珠 |
Buy 椟 椟 beads |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 管宁割席 |
Guan Ning |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 悬梁刺骨 |
Cantilever beam |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 滥竽充数 |
Indiscriminate |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 一叶障目 |
One leaf obstacle |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 刮目相看 |
Look at each other |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 此地无银三百两 |
There are no silver three hundred and two here. |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 半途而废 |
give up halfway |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 亡羊补牢 |
Reinforce |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 杀鸡给猴看 |
Kill the chicken and see the monkey |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 梁上君子 |
thief |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 快刀斩乱麻 |
Quick knife |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 班门弄斧 |
Banmen axe |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 不耻下问 |
Not shameful |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 完壁归赵 |
Finished the wall |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 擒贼擒王 |
Thief |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 睡美人 |
sleeping Beauty |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 灰姑娘的故事1 |
Cinderella Story 1 |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 灰姑娘的故事2 |
Cinderella Story 2 |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 灰姑娘的故事3 |
Cinderella Story 3 |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 灰姑娘的故事4 |
Cinderella's Story 4 |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|
| 灰姑娘的故事5 |
Cinderella Story 5 |
|
|
kids |
Play
Older
Browser
|